Zeisu in “Zi” Nei Takpi Maw Leh?
Zan deuh mahmah, September 18 ni-in Rome khuapi a kibawl leitung bup International Coptic Studies meeting ah pilna sinna sang khempeuh lakah tu laitak a hoihpena kingaihsun Harvard University Divinity School professor Karen L. King in leitung buppi a linglawngsak zo thu khat hong phuangkhia hi. Gual giat bek a pha papyrus (lui gei khawnga po thei lopa nam khat lai gelh theih nadinga kibawlte) themno khat tung ah : “Mary tawh kituak/lawm kei ci-in nial”(“deny Mary is not worthy of it”); “Zeisu in amaute tung ah, ‘Ka zi’” (Jesus said to them, ‘My wife’); “amah zong ka nungzui hi thei ding” (“she will be able to be my disciple”); cih leh, “Kei bel ka tua cih (bang hiam kigen lo) theih nadinga amah tawh a om/teng khawm hi’ng” (“As for me, I dwell with her in order to”) cih laigualte a kisim thei dinga kigelh khat hong pulaak khia-a, tua tungtawin Zeisu in zi nei takpi a, a zi pen Mary (Magdalene) hi, cih thu hong ginkhiat ciangin leitung buppi lok zo tham, cih ding ahi hi.
Hih bang lai themno khat a om manin Zeisu in zi nei takpi a kici thei ding hiam? Pasian upna sangin up lohna lam a tamzaw den nitumna lam-a press kici peuhmah in hih thu nak gen mahmah uh a, nidangin zong hih bang om ngei zelzel ahih manin lamdang ngaihsut luat loh ding zong hi mai hi. Ahi zongin i Topa Zeisu in “zi nei” cih bang pongmawkte bel a zak mahmah-in zong zak ngam huai lo zelmawk hi. Tu malam a sawt lua nai lo khat-in, Isreal gam ah misi guh kikoihna singkuang (ossuary/bone box) khat kimu ngei a, “Joseph’ tapa, Zeisu’ sanggampa James(Zakoh)” (James, son of Joseph, the brother of Jesus) kici lai gual khat kigelh hi. Mipil thukhente in tua laigual kigelhna “guh bung” pen a taktak mah hiam, cih tuni dong khensat zo nai lo uh hi. Bangbang ahi zongin Jesus cihte, James cihte, Joseph cihte pen kum zalom khat kiim lai hunte a Palestine ah min taang (common names) hi a tua minte a nei mi tam mahmah hi. Tua laigual kigelh “guh bung” a kimuh manin James pen Joseph’ tapa, Topa Zeisu’ sanggampa hi takpi pan se lo hi. Tua lai om-in om ta kei leh, Laisiangtho sung ah kician taka i muhsa ahi hi (Matthew 13:55; Mark 6:3).
Den-a i gen Dr. Karen King in September 18 ni a mipi’ tunga a lahkhiat Coptic papyrus fragment themno tawh kisai tawm en kik dih ni. Mite a linglawngsak zo ding mah ahi hiam? Ahih kei leh Pasian leh Topa Zeisu up loh nading leh a ki-umsa thu peuhmah tawh kilehbulh thute a thukim deuh press/media-te in a uang-gen lua leh a lawp lua kha lel uh hiam, cih i ngaihsut ciangin, tua zahpi-a thupi lua mahmah-a ngaihsut ding hi khol kei, cih lam-in ka mu hi. Bang hangin?
(1) Tua Coptic lai-a kigelh laigual giat in bang gen nuam taktak hiam, cih peuhmah a kithei zo ding hi lo hi. “Zeisu” cih peuh, “Ka zi” cih peuh, “Mary” cih peuh, “Ka nungzui” cih kammal peuh a kihel manin Zeisu in zi nei takpi a a zi pen Mary (Magadala khua mi Mary) hi, cih theih nading om lo hi. Zeisu lah tam mahmah, Mary lah tam mahmah, tua lo a kammal dangte lah bangci bangin kizom-a bang khiatna taktak nei hiam, cih tua lai gual sunga a khiatna kithei mialmial mal thum mal li peuhmah tawh kikhensat thei ngei lo ding hi.
(2) Tua laigual giat pen Coptic lai-a kigelh hi a, Greek zong hi lo, Aramaic zong hi lo hi. Kum zalom li (4th century) lai khawnga kigelh hi leh kilawm lai hi. Coptic lai i cih pen tanglai Egypt kampau pan-a hong piang hi a, Africa gam khunglam Egypt kiim-a kizang kampau ahi hi. Topa Zeisu leitung ah a vak lai-in Aramaic kampau-a pau hi a, Amah tawh kisai thute a kigelh cilna peuhmah, a kitei sawnsawnte ahih kei nak leh, Greek kampau vive a kigelh ahi hi. Greek kampau pen tua hun lai a Rome gam sunga kizang kamtaang (lingua franca-common language) ahi hi. Gentehna-in mi khat in Kawllai a kigelh lai khat hong lak henla, tua lai pen a beisa kum thum lai-a kigelh hi henla, tua sung ah, 1662 kum-a si Piancikte (French) mipil mahmah Blaise Pascal pen zi nih a nei na hi zaw mawk, ci-in kigelh leh, leitunga tangthu siam mipil kicite in a sang ding uh hiam? Tua lai lah a omtakpi hi bilbel (Kawllai-a kigelh hi-in tuma kum thum khawnga kigelh hi pan bek!) Tua bang lai tuma kum thum lai khawngin a kigelh tawm pongmawk hangin tua banga a kigelhna tawh tangthu kikhel thei tuan lo ding hi. Tua bangmah hi. “Zeisu in zi nei” i cih theih nadingin tua lai themno kicing, kician zo peuhmah lo hi.
(3) Tua ban-ah, hih lai pen kum zalom 2,3,4 lai hunte a thu-ummite leh Christian thu upna tawh a kituak lo, pawlpi puallam a laang mahmah Gnostic upna sunga kigelh lai namte hi, cih zong kimu lai hi. Gnostic Gospel kici “Gospel of Thomas, Gospel of Philip, Gospel of Mary, Gospel of Judas cihte pawl tawh a kibang lai kigelh khat ahihna kimukhia hi. Nungzuipite leh amau’ nungzuite’ gelh, Pasian’ humuap hi, ci-a kiciamteh/sang Laisiangtho Thak sunga laibute tawh a kihuang hiamhiam pian-a kigelh laite hi a, tanglai-a kipan kisang lo hi. Princeton University-a Harrington Spear Paine Professor of Religion Elaine Pagels [The Gnostic Gospels (1979), Adam, Eve, and the Serpent (1988), The Origin of Satan (1995), Beyond Belief: The Secret Gospel of Thomas (2003), Reading Judas: The Gospel of Judas and the Shaping of Christianity (2007), and Revelations: Visions, Prophecy, and Politics in the Book of Revelation (2012) cih laibute a gelh nu] bang pian-a Gnostic Gospels tawh kisai laigelh pawlkhat longal in Gospel taktak bangin kisang zenzen lo hi.
Laisiangtho sunga Topa Zeisu leh hih Gnostic Gospels sunga Zeisu kilamdang mahmah hi. Ei theih Zeisu pen mihing tate a mawhna panun a honkhia dinga vantung pan-a leitung ah hong kumsuk, Pasian takpi mihinga hong piang Pasian’ Tapa hi a, amah leh amah a kigennate ban ah a nungzuite, a mit mahmah uh tawh mu a, a bil uh tawh za uh a, a khut uh tawh a lawng mite in teci a pannate uh tungtawnin teltakin kimu hi (I John 1:1-3). Laisiangtho Thuciam Thak sunga lungdamna thubute leh laikhakte a kipan bu 27 peuhmah kum zalom khat (1st century) sunga kigelh vive hi a, Gnostic-te’ laite ahih leh kum zalom 3,4,5 khawnga kigelh hi-in a mansapen kicite zong kum zalom 2 ma-a kigelh om lo hi.
2006 kuma “Gospel of Judas” cih tanglai-a kigelh lai khat a kimuh lai-a leitung bup mipil pawlkhat kikaihkhopna international advisory panel a kihel Stephen Emmel (professor of Coptology at the University of Muenster, Germany) in hih laigual giat tawh kisai a genna ah bel, tua lai sunga Zeisu in, “ka zi” a cihna mun bel kician peuhmah, ci-in gen-a ahi zongin, tua lai pen “a sit” (authentic) taktak mah maw, cih kithei het lo hi, ci-in gen hi. Tua kikhopna sung mah ah, hun awng sung khat ah interview a kibawlna ah, “There’s something about this fragment in its appearance and also in the grammar of the Coptic that strikes me as being not completely convincing somehow” ci-in a laidal omzia leh a lai kigelhzia mahmah zong a man/sit taktak hi ding hi, cih theih nading a haksatna na gen lai hi.
Tua kikhopna sunga kihel mipil dang khat, Alin Suciu (Univiersity of Hamburg, Germany a papyrologist leh Coptic siam), in a genna ah kum zalom 4 hun lai-a kigelh papyrus dangte tawh en khawm lehang a taktak hi lo a kibawltawm (a sit hi lo a tuh) ahihna, “I would say it’s a forgery. The script doesn’t look authentic” ci-in na gen hi.
Tua lai kigelh themno mipi’ tunga a lakkhia Karen King mahmah in zong tua lai tawh kisai a kician lo thu tampi om a, tua banglam pilna nei a lawm a gual mipilte in bangci ngaihsut cih a pulaknate uh thupisan mahmah ding ahihna zong tua kikhopna sung mah ah a zingciangin gen hi. Tua banah, tua laigelh pen bang hun-a kigelh hiam, cih a kitel nadingin a laitui sittelna (ink test) neih lai ding a ngaihsutna zong pulak hi. Ama’n bel sep ding tampi om lai a, tuate lakah “ink test” bawl lai ding zong khat hi pah-in, bangbang ahi zongin thu-umte lak ah Zeisu in zi nei hi, cih a upna uh a kigelhna lai a kimuh masakna ahih manin i lungsim hong phawng tham veve ahihna, “We still have some work to do, testing the ink and so on and so forth, but what is exciting about this fragment is that it’s the first case we have of Christians claiming that Jesus had a wife” ci-in na gen hi.
Dr. Karen King in a genna ah bel, tua lai pen a kibawltawm hi lo-in a taktak hi ta leh zong Zeisu in zi nei taktak hi, cih thu historical evidence hong lak hi tuan lo a, Zeisu a sih khit kum za nih/thum cianga thu ummite te in amah zi nei-a a ngaihsutna uh hong lak hi bek ding hi, ci lai hi.
Coptic siam mahmah khat ahi Wolf-Peter Funk in bel, tua laigual giat lel in khiatna mahmah nei lo hi, banghang hiam cih leh, a nung a ma (context) nei lo ahih manin a khiatna a kitel zo ngei ding hi lo hi, ci-in gen-a hi mahmah hi. Laigual 8 bek a pha papyrus themno khat hi a, 1.5”x3” (4 centmeters x 8 centimeters) hi veuhvauh bekmawk hi. Funk in a genna ah bel tua bang lai themno tam mahmah a, a ut peuhpeuh uh gen thei lai uh hi, ci-in, “There are thousands of scraps of papyrus where you find crazy things. It can be anything” ci sawnsawn hi. Amah pen Canada gam Quebec a Laval University ah Nag Hammadi Coptic library ah co-rector a sep laitak ahi hi.
Tua lai themno koi pan-a hong piangkhia ahi tam maw leh? 2011 kum December kha sungin a min kigen lo tua bang pian tanglai van leh nate a kaikhawm mi khat in Dr. Karen King kiang ah tua laidal hong paipih a, a khiatna bang hi a, bang thu kigen hiam cih dong hi. King in zong papyrus lam a siam mipil nih laka, tuate in tua lai themno pen a takpi peuh hi thei kha ding hi, a cih uh ciangin King in September (2012) kikkhopna sung ah hih thu a pulakkhiat ahi hi. Tua lai themno nei pen in bel Harvard University tung ah zuak nuam hi, cih zong gen lai hi.
Tua ahih manin Coptic lai a kigelh tua laigual giat khawng a kigelhna papyrus tunga a khiatna tawmkhat a kikhia thei lai mal nih mal thum hangin lunghihmawh nading om peuhmah lo a, ihmut mawh nading hi lo hi, cih i gen nuam hi. A kician lua mahmah Pasian Khasiangtho in hu a muap Laisiangtho sunga kigen thute i up ding leh i lungmuan mahmah ding kisam hi.
(2012 Kum October/November UPNA LAIGIL adinga ka gelh hi. ZKK)